Они бредут из города в город – в жару, дождь и метели, пешком, на попутках или зайцем на товарных поездах. Билл Дэнсер и его дочь – маленькая Сьюзанн, за красивые вьющиеся волосы имеющая прозвище Кудряшка Сью.
Иногда Билл подрабатывает, но чаще пропитание они добывают с помощью незамысловатого мошенничества. Вот и теперь, добравшись до Чикаго, прибегают к одному из трюков, коих Билл знает множество. Но они не воруют – да, врут, да, жульничают, но Билл гордится тем, что они не воруют. Сью, правда, этой гордости не разделяет и вполне готова к мелкому воровству.
Грэйс Эллисон – настоящая деловая женщина, в которой женского почти ничего не осталось. Она умна, проницательна, холодна и знает свое дело. Грэйс – адвокат по бракоразводным делам. Ее бойфренд Уолкер Маккормик точно такой же. И тоже адвокат. Вполне подходящая пара. Была.
Грэйс и Уолкер отлично понимали друг друга ровно до того дня, будь он неладен, когда Билл Дэнсер попал под машину Грэйс Эллисон. На самом-то деле, Билл и Сью просто провернули один из своих трюков – и Билл сделал вид, что попал под машину. Но Грэйс, как сотни других оболваненных автовладельцев, конечно же, поверила в инсценировку.
Осознав, что сбитый ею мужчина жив, Грэйс испытала огромное облегчение. И, конечно же, сделала то, что от нее и ожидали – накормила бродяг в дешевой закусочной. Вот только сердце ее дрогнуло при виде маленькой девочки, вынужденной скитаться по свету, и ее нищем, но таком заботливом отце.
Что-то человеческое проснулось в жестком адвокате Грэйс Эллисон - и позже вечером, сидя с Уолкером в дорогом ресторане, она не могла забыть Билла и Сью. Все думала – как они там, на холодных заснеженных улицах… Она действительно не может их забыть.
И случай сталкивает их снова – Грэйс, как это ни смешно, снова сбивает Билла. Но на этот раз уже на самом деле, никаких трюков. Полная потеря сознания – какие уж тут трюки?